Accéder au contenu principal

Corriendo bajo la lluvia

 


Por : Jorge VEGA|

Me acuerdo que cuando estaba chavalo*, me ponía a jugar con mis amigos y cuando se ponía a llover, nosotros nos poníamos a cantar una canción típica para ese tipo de situaciones :

¡Que llueva, que llueva

La Virgen de la Cueva
Los pajaritos cantan,
La luna se levanta.
¡Que sí, que no,
que caiga el chaparrón!

Cantábamos eso y nos íbamos corriendo desde el barrio hasta Los Termales de Tipitapa**. Estamos hablando de una distancia de aproximadamente unas 15 cuadras (1500 metros) las que teníamos que correr.

La idea era llegar a la meta (Los Termales) antes de que dejara de llover. Corríamos súper rápido y a veces cuando llegábamos a la meta, seguía lloviendo y eso significaba que habíamos ganado. En otras ocasiones la lluvia no era tan fuerte (o nosotros no corríamos tan rápido) y entonces nosotros llegábamos a la meta y ya había dejado de llover y nosotros interpretábamos eso como que habíamos perdido.

Aclaro que no se trataba de una competencia. La idea no era ver quién era el más rápido. La idea era ir juntos desde el barrio hasta la meta.

Imagen extraída de internet. 

Casi todos nos íbamos corriendo con lo que tuviéramos ; en ocasiones con zapatos, pero la mayor parte del tiempo en chinelas Rolter, una marca súper conocida en el país. Esas chinelas, a pesar de ser de buena calidad, a veces se nos reventaban, entonces éramos muchos los que regresábamos mojados y además con una chinela en la mano y la otra en el pie. Regresábamos súper alegres, súper felices.

Cuando nos íbamos corriendo del barrio a Los Termales, uno no pensaba en que si se iba a mojar un poquito o mucho, uno simplemente pensaba en jugar y divertirse.

Al regresar al barrio, mojados e incluso descalzos, muchas de nuestras madres estaban súper enojadas y nos estaban esperando para regañarnos e incluso para pegarnos y decirnos cosas : ''Te vas a enfermar'', ''Claro, como no sos vos el que lava la ropa'', ''¿Quién te mandó a mojarte? Y otro montón de cosas...

Ese era el pequeño momento desagradable de dicho juego, porque para nosotros correr bajo la lluvia siempre fue un juego y a pesar de saber que al regresar a la casa corríamos el riesgo de ser regañados o castigados, eso no nos impidió seguir disfrutando de correr bajo la lluvia.

___________________________________

*Niño,muchacho,adolescente, joven,chico.

** Centro Turístico con aguas termales naturales.


Seguí leyendo ↓

Olivia, el terremoto invisible, y nosotros

  Por : Jorge VEGA | La semana pasada hicimos, un grupo de alumnos y yo, una salida cultural en el marco del Festival de Cine Español de Nantes . Vimos la película de animación Olivia, de Irene Iborra Rizo , la cual trata de varios temas súper difíciles, pero Irene lo hace de forma bastante suave (relativamente relax), para que sea más fácil de digerir. La película aborda varios temas como, por ejemplo, la amistad, la solidaridad, las clases sociales, la migración, pero el tema principal es el desahucio (expulsión de un lugar de habitación). Olivia, el personaje principal de la película, vive en un apartamento con su hermanito y su mamá. Viven en un barrio de clase media y aparentemente todo está bien, pero después todo se complica, porque ellos pasan de clase media a clase baja (pobre). Todo cambia y muy rápido. Olivia, al ser la hermana mayor, utiliza su imaginación para proteger a su hermanito, pero está claro que ella misma sufre por la situación que están viviendo. Su...

La siesta musical, en Nantes.

  Por: Jorge VEGA| A mí me gusta relajarme, como a prácticamente todo el mundo, espero. A mí me relajan varias cosas, como, por ejemplo, escuchar música, bailar, viajar, escribir artículos (entradas) en mi blog y también cocinar. En lo que refiere a centros acuáticos, uno de los lugares que logran dicho objetivo, en Nantes, es el Aquatonic. Yo voy a dicho lugar cuando puedo, porque me encanta el recorrido acuático que ellos proponen. ¿Qué es lo novedoso? Bueno, actualmente tienen ''La siesta musical'' , la cual consiste en, como su nombre lo indica, poder hacer una siesta escuchando música. La idea me pareció interesante, pero como no tengo la costumbre de hacerlo, confieso que me costó intentarlo. Empecé una vez y sentía como si el agua se fuera a introducir en mi cabeza, algo que no iba a pasar, pero era, pienso, una forma de protección de parte de mi cerebro. La música era relajante. Eran sonidos tranquilos que te invitaban a relajarte o hacer la siesta y sient...

Cine Alternativo, en español, en Nantes ~2026

  Por : Jorge VEGA | La semana pasada culminó el tradicional Festival de Cine Español que se celebra, desde hace más de 34 años, en la ciudad de Nantes, Francia. A como lo he mencionado en otras entradas (post) en las ediciones pasadas, el Festival duraba dos semanas, pero actualmente sólo dura una. A pesar de eso, siento que el festival nos sigue ofreciendo una programación de excelente nivel y los cinéfilos siguen siendo fieles a dicho festival. ¿Qué películas vi? En cada edición trato de ver, al menos, 4 ó 5 películas, y me gusta también ir a la exposición, conferencias y otras actividades que se realizan en el Espacio Cultural Cosmopolis. La primera película que vi, durante el festival, fue Tres adioses de Isabel Coixet , lo primero que me sorprendió, fue que la película de apertura del Festival fue en italiano. De hecho, se trataba de una realización italo-española. La película habla sobre una pareja que se separa, pero principalmente de...

¡Echémosle la vaca!

Si escucháramos a un francés hablando en español, diciendo que no sabe qué va a pedir para comer, que necesita reflexionar, nos quedaríamos asombrados, ya que en español, ese verbo es más intenso que en francés. En español, un: “¡No sé qué voy a comer, voy a pensarlo!”, nos sobra y basta. Para un nicaragüense común, reflexionar implica mucho más que sólo pensar; los momentos de reflexión, son momentos de paz en donde se trata de encontrar alguna enseñanza de lo aprendido o vivido. Según el Diccionario en línea de la Real Academia Española (DRAE), reflexionar significa: considerar nueva o detenidamente algo. El diccionario nos da la definición del uso de esta palabra en español, que es su razón de ser, y no en francés, pero traducir una palabra es súper fácil, entenderla en el contexto que se esté utilizando es un poco más experimental. Uno debe hacer la búsqueda para entender la mentalidad de los hablantes, en este caso, se debe consultar sitios de definición en francés, como le Cen...