Accéder au contenu principal

¿Qué pasó con el amor, el límite dejó de ser el cielo?


“Es el tiempo que has perdido en tu rosa,
lo que hace a tu rosa tan importante. ...”
(El principito, capítulo XXI)

-Jorge Vega-

Parece que en la actualidad, hay más “razones” para terminar una relación que para mantenerla, quizás las parejas de este tiempo, no estén dispuestas a luchar y darlo todo con tal que sus relaciones se consoliden ¿Es esto acaso una moda o simplemente siempre ha existido y muchos de nosotros no estábamos en sintonía?
Soy profesor de idioma extranjero, y como parte del examen oral, mis alumnos debían exponer sobre un tema, mismo que sirve para que el estudiante mejore su pronunciación, enriquezca su vocabulario y pueda además desenvolverse en una situación real. Para realizar esa labor, una de mis alumnas se apoyó de una frase de Antoine de Saint- Exupéry (Francia 29.06.1900) que dice “El amor no es verse uno al otro, es ver juntos en la misma dirección”. La joven dijo, que cuando en la pareja se tiene mucho amor y se cuenta además con un plan de vida y hay buena comunicación, la relación resulta exitosa. Todos estamos de acuerdo con eso, aunque sea en teoría. Se dijo, entre otras cosas, que en las relaciones amorosas, existen tres tipos de humanos; los celosos por naturaleza, los no celosos y los que “alteran” la costumbre inicial; de celoso a no celoso y viceversa. Se dejó claro que en las relaciones de familia, noviazgo, pareja e incluso las relaciones laborales, el celo está presente como forma de demostración de interés por la otra persona o en ciertos momentos, inseguridad de uno de los miembros que conforma la pareja y que todos, absolutamente todos los seres humanos en su vida han sentido una chispa de celos de diferente índole.

De la vida real
A casi todos nos ha tocado tener una excelente experiencia con el amor, la cual, tiempo después, se convirtió en el primer “gran” contacto con el desamor. Es difícil, en principio porque tenés todo ese amor para dar y te das cuenta que ya no hay una persona que quiera recibirlo, pueden haber 100 personas a tu alrededor, pero inexplicablemente la ausencia del ser amado está “presente” como un fantasma, ya no es parte de los 100, ya es parte de tu historia personal, tu historia amorosa, ya cada uno conoce (en dependencia de la duración de la relación) muchas cosas sobre el otro y debe aprender a vivir sin lo que considera es su “otra mitad”. La experiencia del desamor, sirve para conocerse mejor, fortalecer la autoestima, apreciar a las personas que están a nuestro alrededor, conocer muchísimas historias bastantes escalofriantes y fuertes, dignas de ser contadas en un libro o presentadas en una película; como la de una amiga que estaba muy enamorada y que se iba a casar y viajó a visitar a su futuro “esposo” y éste le dice que ya no quiere, o la del chico locamente enamorado de su chica que se fue de vacaciones a Suecia y se casó y nunca regresó y así continúa la enorme lista, la experiencia sirve además para escuchar con atención los mensajes de las canciones, porque la mayor parte del tiempo, nos dejamos llevar por el ritmo de la canción y no necesariamente por el texto, esa es la razón y no otra, Emila Persola, por la cual mujeres solteras o casadas han recibido con brazos abiertos la canción “Yo no sé mañana” de Luís Enrique. Sólo quienes han experimentado tanto el amor como el desamor y estén pasando por un mal momento sentimental reciben la canción con, al menos un poco de, mal sabor. Hace poco una amiga me preguntó ¿Sabés quién sale perdedor al terminarse una relación?, la respuesta más certera la encuentro en una frase de la canción “El espejo” de Yuri “sale perdedor el que ama más”.

Seguí leyendo ↓

Nicaragüenses en Francia

  Por : Jorge VEGA| Somos pocos los Nicaragüenses que vivimos en Francia. En el 2019 éramos, según datos del Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos (INSEE), únicamente 300 personas de Nicaragua residiendo en el territorio francés. En los datos más recientes (del 2024) que encontré en France Diplomatie , aparece que el número de franceses en Nicaragua es de 495 inscritos y ahí mismo se informa que somos 552 Nicaragüenses en Francia. La presencia de Nicaragüenses en Francia es realmente mínima. Somos una minoría. Somos pocos y como estamos en diferentes ciudades del país, eso hace que en ocasiones nuestra presencia pase algo desapercibida, porque no podemos hacer celebraciones o fiestas de Nicaragua, porque la comunidad Nica es súper pequeña. Es muy común que en Francia piensen que los Nicaragüenses somos de América del Sur y no de América Central , porque la presencia de centroamericanos en Francia parece ser menos importante que la presencia de los latino

¡El sú-sú-súper increíble pod-pod-podcast de nanutria!

Por : Jorge VEGA| Llevo aproximadamente dos años consumiendo contenido de nanutria , un comediante venezolano diferente a los humoristas 'mortales'. ¿Qué lo diferencia de los demás? Víctor Medina, mejor conocido como nanutria, es tartamudo. Lo empecé a seguir por casualidad. Debo confesar que la primera vez que vi uno de sus shows en YouTube no entendía por qué el se trababa al hablar, pero más adelante él explicó que no era la velocidad del internet, que era él que hablaba así, porque padecía de tartamudez. Este humorista venezolano vive en Argentina desde hace unos años y ha tenido muchísima suerte, porque vive de lo que más le gusta hacer en el mundo, es decir, hacer reír a los demás. El hace chistes de muchas cosas y de vez en cuando saca a relucir el tema de la tartamudez, pero deja en claro, en muchas de sus entrevistas o participaciones en podcasts, que lo de ser tartamudo es simplemente un 'detalle' más. Nanutria supo convertir su 'diferencia' en una fu

Une année chez les Français (Un año con los Franceses).

Jorge Vega ~  Un año con los Franceses (Une année chez les Français, en francés), es el título de un libro que leí recientemente. Dicho libro fue escrito por Fouad Laroui, autor de origen marroquí y profesor de literatura francesa en la Universidad de Ámsterdam. En la corta biograf ía de Fouad Laroui (disponible únicamente en 4 idiomas) aparecen datos que me parecen pertinentes mencionar; por ejemplo que él pasó una infancia feliz y rica en conocimientos en el liceo Francés Lyautey en Casablanca (Marruecos), luego realizó estudios de ingeniería en Francia y obtuvo un doctorado en ciencias económicas en Londres, para finalmente instalarse en Ámsterdam, donde enseña literatura francesa. La historia pareciera ser parte de la autobiografía del autor. El protagonista de la novela es Mehdi, un niño marroquí muy pobre, pero muy inteligente. Mehdi o “Fátima” como lo llaman “familiarmente” (porque es un nombre común en la cultura árabe), es un niño apasionado por la litera

Cuentos del País Vasco

  Por : Jorge Vega | Acabo de terminar de leer un libro titulado ' Contes du Pays Basque' , el cual recopila más de 20 cuentos propios de dicho territorio compartido entre Francia y España. El País Vasco se compone de 7 provincias (4 en España y 3 en Francia) unidas por una fuerte identidad cultural, así como el hecho de tener una lengua común : el euskera (basque o euskara en francés). Este país es fácilmente identificable gracias a la forma de las casas, sus colores, su juego tradicional (la pelote), así como sus cuentos en los cuales se ve una mezcla entre la realidad y el maravilloso mundo de los pastorcitos, marinos, ladrones, brujas, princesas, dragones, los gigantes, las hadas, los ogros, el diablo, así como otras tantas criaturas fantásticas conocidas bajo el nombre de Basajaun, familliarrak, Tartaro y Laminak. Todas estas criaturas están presentes en la vida de la gente de dicho país. Los cuentos son súper variados, cortos y en ocasiones en ellos se puede ver