Accéder au contenu principal

¡El domingo 22 de enero es tu cumpleaños!, ¿En serio? :-)


Por : Jorge VEGA|

Con esto del desarrollo de la tecnología y el excesivo libre acceso a las redes sociales y de tantos otros sitios en internet en los que uno “debe” inscribirse, ya sea para conservar las amistades que están en otros países, o a una cuadra de distancia de tu casa, o bien para hacer amigos que, quizás, nunca conoceremos físicamente o tal vez para inscribirse en un curso gratuito en línea, un buen día me encontré en la bandeja de entrada de mi correo con una cartita de felicitaciones en la que me decían que el domingo 01 de enero era mi cumpleaños, y yo me pregunté¿ De veras?, porque honestamente no lo sabía.

Claro para proteger la identidad de la persona recurrimos a muchas técnicas; cambiar nuestros nombres, fechas de nacimiento, nacionalidad, entre otras características, que pensamos no deberían estar tan expuestas en la red. Debemos llenar los formularios porque eso es lo que se tiene que hacer, caso contrario no se tiene el Visto Bueno (Vo-Bo) de los sitios a los cuales nos queremos conectar y entonces sentimos la necesidad de completar, sea como sea, dichos formularios.

No sé en cuantas cuentas he tenido que inventar mis datos, lo cual es hasta cierto punto bueno, porque permite mantener cierto grado de seguridad personal.

No es un secreto que en estos tiempos las nuevas tecnologías están presentes en cada situación de la vida cotidiana y por la sencillamente humana necesidad de comunicarle a los demás nuestra manera de pensar, sentir, ver el mundo, accedemos a la creación de cuentas en redes sociales. Yo desde hace algún tiempo dejé de pertenecer a ese círculo de personas dependientes a las redes, es cierto que hay un riesgo que asumir, y es que ahora no me entero de los cumpleaños de mis amigos, incluso he dejado de conocer qué pasa con la vida de viejos amigos y lo más novedoso es que uno de mis amigos más cercanos estaba de cumpleaños y no me lo había comunicado, quizás pensó que era un deber conocer ese tipo de datos, y quizás sea así, pero con mucha pena tengo que admitir que no soy bueno recordando fechas de cumpleaños, con mucho esfuerzo me acuerdo del mío, aunque con esa felicitación que me hacen para el domingo 22 de enero, tendré mis dudas al respecto.

Seguí leyendo ↓

Olivia, el terremoto invisible, y nosotros

  Por : Jorge VEGA | La semana pasada hicimos, un grupo de alumnos y yo, una salida cultural en el marco del Festival de Cine Español de Nantes . Vimos la película de animación Olivia, de Irene Iborra Rizo , la cual trata de varios temas súper difíciles, pero Irene lo hace de forma bastante suave (relativamente relax), para que sea más fácil de digerir. La película aborda varios temas como, por ejemplo, la amistad, la solidaridad, las clases sociales, la migración, pero el tema principal es el desahucio (expulsión de un lugar de habitación). Olivia, el personaje principal de la película, vive en un apartamento con su hermanito y su mamá. Viven en un barrio de clase media y aparentemente todo está bien, pero después todo se complica, porque ellos pasan de clase media a clase baja (pobre). Todo cambia y muy rápido. Olivia, al ser la hermana mayor, utiliza su imaginación para proteger a su hermanito, pero está claro que ella misma sufre por la situación que están viviendo. Su...

La siesta musical, en Nantes.

  Por: Jorge VEGA| A mí me gusta relajarme, como a prácticamente todo el mundo, espero. A mí me relajan varias cosas, como, por ejemplo, escuchar música, bailar, viajar, escribir artículos (entradas) en mi blog y también cocinar. En lo que refiere a centros acuáticos, uno de los lugares que logran dicho objetivo, en Nantes, es el Aquatonic. Yo voy a dicho lugar cuando puedo, porque me encanta el recorrido acuático que ellos proponen. ¿Qué es lo novedoso? Bueno, actualmente tienen ''La siesta musical'' , la cual consiste en, como su nombre lo indica, poder hacer una siesta escuchando música. La idea me pareció interesante, pero como no tengo la costumbre de hacerlo, confieso que me costó intentarlo. Empecé una vez y sentía como si el agua se fuera a introducir en mi cabeza, algo que no iba a pasar, pero era, pienso, una forma de protección de parte de mi cerebro. La música era relajante. Eran sonidos tranquilos que te invitaban a relajarte o hacer la siesta y sient...

Cine Alternativo, en español, en Nantes ~2026

  Por : Jorge VEGA | La semana pasada culminó el tradicional Festival de Cine Español que se celebra, desde hace más de 34 años, en la ciudad de Nantes, Francia. A como lo he mencionado en otras entradas (post) en las ediciones pasadas, el Festival duraba dos semanas, pero actualmente sólo dura una. A pesar de eso, siento que el festival nos sigue ofreciendo una programación de excelente nivel y los cinéfilos siguen siendo fieles a dicho festival. ¿Qué películas vi? En cada edición trato de ver, al menos, 4 ó 5 películas, y me gusta también ir a la exposición, conferencias y otras actividades que se realizan en el Espacio Cultural Cosmopolis. La primera película que vi, durante el festival, fue Tres adioses de Isabel Coixet , lo primero que me sorprendió, fue que la película de apertura del Festival fue en italiano. De hecho, se trataba de una realización italo-española. La película habla sobre una pareja que se separa, pero principalmente de...

¡Echémosle la vaca!

Si escucháramos a un francés hablando en español, diciendo que no sabe qué va a pedir para comer, que necesita reflexionar, nos quedaríamos asombrados, ya que en español, ese verbo es más intenso que en francés. En español, un: “¡No sé qué voy a comer, voy a pensarlo!”, nos sobra y basta. Para un nicaragüense común, reflexionar implica mucho más que sólo pensar; los momentos de reflexión, son momentos de paz en donde se trata de encontrar alguna enseñanza de lo aprendido o vivido. Según el Diccionario en línea de la Real Academia Española (DRAE), reflexionar significa: considerar nueva o detenidamente algo. El diccionario nos da la definición del uso de esta palabra en español, que es su razón de ser, y no en francés, pero traducir una palabra es súper fácil, entenderla en el contexto que se esté utilizando es un poco más experimental. Uno debe hacer la búsqueda para entender la mentalidad de los hablantes, en este caso, se debe consultar sitios de definición en francés, como le Cen...