Accéder au contenu principal

Tratando de hacer Nacatamales en Francia

El primer nacatamal del segundo intento.


Jorge Vega |

Durante el período de confinamiento me propuse aprender a hacer cosas nuevas, intenté varias cosas, unas mejores que otras, pero una de las que más me llamó la atención, fue la cocina. Es increíble lo mucho que uno puede distraerse al cocinar. Yo primero me pongo a ver videos antes de hacer lo que quiero cocinar, después pongo música y me pongo a hacer la comida que me haya propuesto. Trato de cocinar plan relax y “fácil”.

Yo no sabía cocinar gran cosa en Nicaragua, sabía hacer cosas súper fáciles como por ejemplo huevos fritos, saber mezclar el gallo pinto (pero no sabía hacer arroz), sabía hacer espaguetis… Cositas de ese estilo.

Cuando vivía en Nicaragua siempre comía en la casa de mi mamá principalmente, y después cuando me fui a vivir a Managua, comía en comedores, pequeños restaurantes o de vez en cuando iba a restaurantes cercanos a mi lugar de trabajo o lugar de habitación. Hice exactamente lo mismo cuando me fui a trabajar a Granada, comía siempre cosas ya hechas que compraba o en comedores o en el mercado, en el parque central o lugares así.

Hice 5 en total, pero aquí sólo aparecen 4.


En resumen, cocinar para mí ha sido como el gran descubrimiento, algo así como un viaje. Desde hace casi 5 años que aprendí a hacer arroz, después me fui aventurando a hacer carnes y así poquito a poquito he ido ganando en confianza y resulta que ahora ya me siento más tranquilo al hacer ese tipo de comidas. Entonces durante el confinamiento, incluso hace un poquito más de tiempo antes, decidí hacer comida Nica complicada, yo llamo así a cosas como: el nacatamal, el baho/vaho, enchiladas (las tortillas aquí son diferentes), entre otros platos que se me escapan…

Voy a hablarles específicamente de la “bonita” experiencia haciendo nacatamales. Para empezar, me puse a ver varios videos en diferentes ocasiones para así animarme a hacer esa comida tan complicada, después y sin contar con todos los ingredientes, me aventuré a seguir los procedimientos para hacer el nacatamal. Para no canzarles el cuento, la primera vez la masa me quedó bastante blanca y sin mucho sabor, pero yo pensaba que la masa agarraba sabor después durante la coción, porque como en los paquetitos que uno hace se pone masa, carne, la papa, chiltoma, cebolla, arroz, hierbabuena y eso se pone a cocer durante varias horas, entonces yo pensaba que era ahí que la masa iba a agarrar sabor. ¡Grave error! Pero eso lo descubrí horas después al abrir el primer nacatamal.

Si el proceso de hacerlos la primera vez fue divertido e interesante, comerlo no lo fue tanto, pero eso me sirvió para entender más o menos lo que había hecho mal.

Aquí el resultado final del segundo intento :-)


En la segunda ocasión tenía todos los ingredientes, incluyendo la manteca y el achiote, y pues pensé en hacerlos más pequeños y ahora ya estaba claro que la masa se debía hacer con una particular atención y eso fue lo que hice y el resultado fue muchísimo mejor que durante el primer intento.

Estoy feliz de haber hecho un plato tradicional de Nicaragua estando en Francia, algo tan rico que antes simplemente compraba en algún lugar y no tenía que hacerlos. Por primera vez en mi vida me aventuré a hacer algo así de “loco”. En Nicaragua jamás hubiera tenido la necesidad de hacerlos, ¿Por qué meterse a ese trabajo de hacerlos?, allá se compran, se comen y ya está. 


Quedaron ricos :-)


Mis nacatamales no estuvieron exactamente como los de allá, pero el sabor fue bastante aproximativo/cercano y pues supongo que con la práctica se van a ir mejorando. De momento creo que ya cumplí esa misión que me había propuesto. Hice dos intentos y afortunadamente al segundo me quedarón bastante bien, de no haberlo logrado, hubiera hecho un tercer intento, la cosa es ir aprendiendo y mejorando.

Seguí leyendo ↓

Nicaragüenses en Francia

  Por : Jorge VEGA| Somos pocos los Nicaragüenses que vivimos en Francia. En el 2019 éramos, según datos del Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos (INSEE), únicamente 300 personas de Nicaragua residiendo en el territorio francés. En los datos más recientes (del 2024) que encontré en France Diplomatie , aparece que el número de franceses en Nicaragua es de 495 inscritos y ahí mismo se informa que somos 552 Nicaragüenses en Francia. La presencia de Nicaragüenses en Francia es realmente mínima. Somos una minoría. Somos pocos y como estamos en diferentes ciudades del país, eso hace que en ocasiones nuestra presencia pase algo desapercibida, porque no podemos hacer celebraciones o fiestas de Nicaragua, porque la comunidad Nica es súper pequeña. Es muy común que en Francia piensen que los Nicaragüenses somos de América del Sur y no de América Central , porque la presencia de centroamericanos en Francia parece ser menos importante que la presencia de los latino

Une année chez les Français (Un año con los Franceses).

Jorge Vega ~  Un año con los Franceses (Une année chez les Français, en francés), es el título de un libro que leí recientemente. Dicho libro fue escrito por Fouad Laroui, autor de origen marroquí y profesor de literatura francesa en la Universidad de Ámsterdam. En la corta biograf ía de Fouad Laroui (disponible únicamente en 4 idiomas) aparecen datos que me parecen pertinentes mencionar; por ejemplo que él pasó una infancia feliz y rica en conocimientos en el liceo Francés Lyautey en Casablanca (Marruecos), luego realizó estudios de ingeniería en Francia y obtuvo un doctorado en ciencias económicas en Londres, para finalmente instalarse en Ámsterdam, donde enseña literatura francesa. La historia pareciera ser parte de la autobiografía del autor. El protagonista de la novela es Mehdi, un niño marroquí muy pobre, pero muy inteligente. Mehdi o “Fátima” como lo llaman “familiarmente” (porque es un nombre común en la cultura árabe), es un niño apasionado por la litera

¡El sú-sú-súper increíble pod-pod-podcast de nanutria!

Por : Jorge VEGA| Llevo aproximadamente dos años consumiendo contenido de nanutria , un comediante venezolano diferente a los humoristas 'mortales'. ¿Qué lo diferencia de los demás? Víctor Medina, mejor conocido como nanutria, es tartamudo. Lo empecé a seguir por casualidad. Debo confesar que la primera vez que vi uno de sus shows en YouTube no entendía por qué el se trababa al hablar, pero más adelante él explicó que no era la velocidad del internet, que era él que hablaba así, porque padecía de tartamudez. Este humorista venezolano vive en Argentina desde hace unos años y ha tenido muchísima suerte, porque vive de lo que más le gusta hacer en el mundo, es decir, hacer reír a los demás. El hace chistes de muchas cosas y de vez en cuando saca a relucir el tema de la tartamudez, pero deja en claro, en muchas de sus entrevistas o participaciones en podcasts, que lo de ser tartamudo es simplemente un 'detalle' más. Nanutria supo convertir su 'diferencia' en una fu

¡Echémosle la vaca!

Si escucháramos a un francés hablando en español, diciendo que no sabe qué va a pedir para comer, que necesita reflexionar, nos quedaríamos asombrados, ya que en español, ese verbo es más intenso que en francés. En español, un: “¡No sé qué voy a comer, voy a pensarlo!”, nos sobra y basta. Para un nicaragüense común, reflexionar implica mucho más que sólo pensar; los momentos de reflexión, son momentos de paz en donde se trata de encontrar alguna enseñanza de lo aprendido o vivido. Según el Diccionario en línea de la Real Academia Española (DRAE), reflexionar significa: considerar nueva o detenidamente algo. El diccionario nos da la definición del uso de esta palabra en español, que es su razón de ser, y no en francés, pero traducir una palabra es súper fácil, entenderla en el contexto que se esté utilizando es un poco más experimental. Uno debe hacer la búsqueda para entender la mentalidad de los hablantes, en este caso, se debe consultar sitios de definición en francés, como le Cen