Accéder au contenu principal

Los Nicaragüenses somos parte de las minorías en Francia 🌎🌴



Por : JV|

A como lo mencioné en otra entrada del blog, y según los datos más recientes (del 2024) que encontré en France Diplomatie, somos 552 personas de Nicaragua en Francia. Si tomamos como referencia dicho dato, eso muestra claramente que somos una minoría en este país.

Los franceses, que no han vivido en ningún país de América Latina o que no hablan español, normalmente no hacen la diferencia entre las personas que venimos de América Central y de América del Sur o de toda América Latina en general, para ellos somos exactamente lo mismo.

Los franceses que han viajado, que hablan español, que han estudiado o que viven o han vivido en algún país de América Latina o España, saben hacer la diferencia, o al menos saben y entienden que los hispanohablantes somos diversos.

Para un francés, un latino, sin importar de qué país venga, come las mismas cosas que un mexicano, colombiano, peruano, argentino, que son mayoría en Francia. Piensan también que todos nosotros ya hemos visto Llamas (animales de Perú y otros países de América del Sur) o que hemos usado un poncho (traje típico de uso diario por los campesinos de las regiones montañosas de algunos países de América del Sur) o que bebemos mate (una bebida caliente de Argentina). Todo eso está súper alejado de la realidad.

En Francia creen que  comemos cosas picantes, ¿Por qué creen eso? Porque aquí la comida más famosa es la mexicana y es sabido que los mexicanos comen picante, pero en Nicaragua no. De hecho, no nos gustan las cosas picantes, no forma parte de nuestra cultura.

Es imposible que alguien de Nicaragua se ponga un poncho, porque en Nicaragua hace calor casi todo el año. Hay lugares que pueden ser fríos en el país, pero la gente se pone una sudadera (un pull) que es más que suficiente para el frío de allá que no sería realmente frío para un francés.

Puedo mencionar otro montón de ejemplos a los cuales somos asociados por el hecho de pertenecer a una minoría en Francia, y por lo tanto, no ser tan ''populares'' o ''famosos''.

A mí no me molesta ser parte de una minoría centroamericana en Francia, pero obviamente que no me encanta que me estén asociando a cosas relacionadas a otros países y que ellos asuman que a uno le debería gustar tal o tal cosa o que uno debería comer o vestirse de tal forma...

Somos pocos los Nicas en Francia, así que el trabajo de reconocimiento de nuestra cultura centroamericana puede ser algo complicado por aquí, pero creo que es algo que hay que hacer, porque siento que es importante dejar cierta huella de América Central en Francia.

Seguí leyendo ↓

Kody y su humor negro

Por: Jorge VEGA| Soy fans de Kody, un comediante de Bélgica que, según leí, es un artista polifacético, porque es actor, humorista, cronista... Yo sólo conozco su faceta de humorista, y la verdad que hace un excelente trabajo como comediante. Yo lo empecé a ver hace como 7 años en un programa belga que se llama: ''Le Grand Cactus'' (el gran cactus, en español). En dicho programa, Kody imita a artistas, escritores, jugadores y un largo etc de famosos y famosas, porque él no hace comedia únicamente de personajes masculinos. Kody me ha sacado más de una carcajada con todas sus ocurrencias. Como es negro, desafía muchas prejuicios que se pueden tener de dicha comunidad en Bélgica u otros países. Kody ha imitado a Céline Dion, Martine, Julio Iglesias, a Donald Trump, pero sus personajes habituales son sobre todo personas que tienen relación con el mundo francófono. Hay algunos vídeos que he visto más de alguna vez y aunque ya los conozco, logran el objetivo de hacerme...

Weapons (armas, en español) o "La hora de la desaparición".

  Por: Jorge VEGA| En esta ocasión quiero hablarles de una película que vi en el cine el fin de semana pasado. A mí me gusta mucho ir al cine y, el sábado pasado, yo quería ver una película de terror. Normalmente no me gusta ese tipo de género de películas, pero ese día no sé por qué razón, pero tenía ganas de ver algo de miedo. Vi el afiche de la película y estuve pensando si compraba la entrada o no, porque no estaba seguro de querer ver la película, o sea, tenía como que ganas y a la vez no, entonces me senté en una de las sillas que hay en la sala de espera del cine, vi el tráiler de la película y leí la sinopsis. Después me decidí y compré la entrada. Yo pensé en ciertas estrategias para no sentir miedo, porque de todos modos siempre (o casi siempre) hay ciertas pistas que te indican que va a pasar algo. Casi siempre, antes de que empiece la parte tenebrosa, hay cambio de música o por ejemplo no sé el actor o la actriz va a abrir una puerta o va a entrar a una casa sol...

Amsterdam, la capital de colores

Jorge Vega~ Me gusta viajar. Esa es una de las cosas que más me gustan. Me gusta viajar, porque al viajar conocés otras cosas, ves formas diferentes de hacer las cosas, escuchás otro idioma o si es tu mismo idioma escuchás otras formas de hablar, otros acentos, otras formas de llamar a las cosas, otros olores, sabores... He tenido la suerte de viajar por varios países, no tantos como quisiera, pero en definitiva que esa es una riqueza cultural enorme, vas llenando tu mochila de nuevos destinos y te das cuenta que después de cada viaje regresás cansado, pero renovado y con una gran sonrisa. Hace poco fui a Amsterdam en los Países Bajos, y esa ciudad me gustó mucho. Uno de los aspectos más cautivadores, además de sus canales y de sus bicletas, fue el hecho de ver que las personas sacaban sus sillas y sus mesas y se sentaban en las calles, como nosotros en Nicaragua que nos sentamos en las aceras de las casas. Yo juraba que ese tipo de cosas sólo se hacían e...

Aprendiendo español en Nantes, Francia.

Por: Jorge Vega Hola a todos y todas! Quiero compartirles un pequeño documento que escribió uno de mis  estudiantes de español en relación a su experiencia aprendiendo español en Francia. La actividad decía lo siguiente: Escriba un artículo de opinión en el cual narre su experiencia con el aprendizaje del idioma español. En su artículo deberá: * Presentarse brevemente. * Decir por qué razón empezó a estudiar este idioma. * Cuáles han sido las dificultades al aprender español. * Qué herramientas, conocimientos propios le han ayudado a entender mejor el idioma. * Diga además qué opina sobre la siguiente expresión: “Tantas lenguas conozca un individuo, tantas veces será hombre”. * ¿Qué ventajas se obtienen al aprender idiomas extranjeros? * Redacte una conclusión. Y a continuación, la producción del estudiante: Aprendiendo español en Nantes, Francia  Por: Vincent Foucault Hola me llamo Vincent. Soy francés, tengo 28 años y vivo en la bella c...