Accéder au contenu principal

Visitando un refugio para animales

 

 
Vista de algunos de los animales acogidos en el refugio.
 

Por: Jorge Vega|

Nunca antes había estado en un refugio para animales, así que la idea de ir a uno me pareció fascinante.

Al iniciar la visita, los diferentes paneles o afiches que están en la entrada, te explican más o menos lo que vas a presenciar después. En dichos afiches, uno descubre que algunos animales que están en el refugio pertenecían a personas particulares que los habían domesticado. Estamos hablando de todo tipo de animales, como, por ejemplo: pájaros, tortugas, culebras, leones, llamas entre otro largo etcétera, y resulta que después los dueños/propietarios de dichos animales ya no podían encargarse de ellos, porque alimentarlos o llevarlos al veterinario o cosas de ese estilo son súper caras y decidieron donarlos al refugio.

También hay animales que formaban parte del espectáculo en los circos de Europa, pero como ahora la ley prohibe la exhibición de dichos animales en los circos, entonces algunos fueron «donados» a zoológicos y otros fueron abandonados a su suerte. Algunos de los que fueron abandonados han sido rescatados y otros no.

Hay además animales que son vendidos de forma ilegal en diferentes ciudades de Francia y que al final la policía se encarga de recuperar y después esos animales son acogidos en el refugio.

A como se pudieron dar cuenta, los animales que están en el refugio proceden de diferentes orígenes y/o situaciones.

En el refugio la idea es acoger a los animales, curarlos (cuando tienen una lesión o están enfermos), alimentarlos y después tratar de buscarles un lugar permanente, porque se entiende que en el refugio los animales están, idóneamente, de forma temporal y es por dicha razón que muchas de las jaulas pueden estar vacías o no, en dependencia de la llegada y partida de los animales.


El refugio sirve además como «zoológico» para que los visitantes puedan ver a los animales que están 'de paso' en dicho lugar, pero está más que claro, que la función principal no es la simple exhibición de animales.

El refugio fue creado hace 50 años y acoge principalmente a animales salvajes abandonados o incautados. La entrada, el consumo en el espacio de restauración, así como la compra de souvenirs en la tienda, ayudan a la asociación a mejorar las condiciones de vida de los animales.

¡Definitivamente que el refugio para animales es una gran aventura e intercambio humano y... animal!

 

Aquí información detallada del refugio que visité ↓

https://refuge-arche.org/






Seguí leyendo ↓

Nicaragüenses en Francia

  Por : Jorge VEGA| Somos pocos los Nicaragüenses que vivimos en Francia. En el 2019 éramos, según datos del Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos (INSEE), únicamente 300 personas de Nicaragua residiendo en el territorio francés. En los datos más recientes (del 2024) que encontré en France Diplomatie , aparece que el número de franceses en Nicaragua es de 495 inscritos y ahí mismo se informa que somos 552 Nicaragüenses en Francia. La presencia de Nicaragüenses en Francia es realmente mínima. Somos una minoría. Somos pocos y como estamos en diferentes ciudades del país, eso hace que en ocasiones nuestra presencia pase algo desapercibida, porque no podemos hacer celebraciones o fiestas de Nicaragua, porque la comunidad Nica es súper pequeña. Es muy común que en Francia piensen que los Nicaragüenses somos de América del Sur y no de América Central , porque la presencia de centroamericanos en Francia parece ser menos importante que la presencia de los latino

Une année chez les Français (Un año con los Franceses).

Jorge Vega ~  Un año con los Franceses (Une année chez les Français, en francés), es el título de un libro que leí recientemente. Dicho libro fue escrito por Fouad Laroui, autor de origen marroquí y profesor de literatura francesa en la Universidad de Ámsterdam. En la corta biograf ía de Fouad Laroui (disponible únicamente en 4 idiomas) aparecen datos que me parecen pertinentes mencionar; por ejemplo que él pasó una infancia feliz y rica en conocimientos en el liceo Francés Lyautey en Casablanca (Marruecos), luego realizó estudios de ingeniería en Francia y obtuvo un doctorado en ciencias económicas en Londres, para finalmente instalarse en Ámsterdam, donde enseña literatura francesa. La historia pareciera ser parte de la autobiografía del autor. El protagonista de la novela es Mehdi, un niño marroquí muy pobre, pero muy inteligente. Mehdi o “Fátima” como lo llaman “familiarmente” (porque es un nombre común en la cultura árabe), es un niño apasionado por la litera

¡El sú-sú-súper increíble pod-pod-podcast de nanutria!

Por : Jorge VEGA| Llevo aproximadamente dos años consumiendo contenido de nanutria , un comediante venezolano diferente a los humoristas 'mortales'. ¿Qué lo diferencia de los demás? Víctor Medina, mejor conocido como nanutria, es tartamudo. Lo empecé a seguir por casualidad. Debo confesar que la primera vez que vi uno de sus shows en YouTube no entendía por qué el se trababa al hablar, pero más adelante él explicó que no era la velocidad del internet, que era él que hablaba así, porque padecía de tartamudez. Este humorista venezolano vive en Argentina desde hace unos años y ha tenido muchísima suerte, porque vive de lo que más le gusta hacer en el mundo, es decir, hacer reír a los demás. El hace chistes de muchas cosas y de vez en cuando saca a relucir el tema de la tartamudez, pero deja en claro, en muchas de sus entrevistas o participaciones en podcasts, que lo de ser tartamudo es simplemente un 'detalle' más. Nanutria supo convertir su 'diferencia' en una fu

¡Echémosle la vaca!

Si escucháramos a un francés hablando en español, diciendo que no sabe qué va a pedir para comer, que necesita reflexionar, nos quedaríamos asombrados, ya que en español, ese verbo es más intenso que en francés. En español, un: “¡No sé qué voy a comer, voy a pensarlo!”, nos sobra y basta. Para un nicaragüense común, reflexionar implica mucho más que sólo pensar; los momentos de reflexión, son momentos de paz en donde se trata de encontrar alguna enseñanza de lo aprendido o vivido. Según el Diccionario en línea de la Real Academia Española (DRAE), reflexionar significa: considerar nueva o detenidamente algo. El diccionario nos da la definición del uso de esta palabra en español, que es su razón de ser, y no en francés, pero traducir una palabra es súper fácil, entenderla en el contexto que se esté utilizando es un poco más experimental. Uno debe hacer la búsqueda para entender la mentalidad de los hablantes, en este caso, se debe consultar sitios de definición en francés, como le Cen