Por: Jorge Vega
Hay
dos idiomas que me gustan mucho: el francés y el alemân. Y hay dos
paîses que comparten dichos idiomas y culturas: Suiza y Luxemburgo.
Antes que culminara el año 2015, tuve la suerte de conocer Ginebra y Berna, dos ciudades de Suiza. En Ginebra el idioma y la cultura se asemajan mucho mâs a la francesa, es por eso que esta parte es conocida como la Suiza francesa, en cambio en Berna, el idioma es el alemân y la cultura estâ mâs ligada a la parte alemana, razôn por la cual se dice que es la parte alemana de Suiza. Parece muy lôgico, pero lo raro para mî fue, ademâs del fuerte acento en la parte alemana, el hecho que hablaran en alemân, toda la conversaciôn fuera en alemân, pero al decir la palabra «gracias!» no se hiciera en alemân sino en francés, ellos dicen: «merci!» fue algo bastante llamativo.
Antes que culminara el año 2015, tuve la suerte de conocer Ginebra y Berna, dos ciudades de Suiza. En Ginebra el idioma y la cultura se asemajan mucho mâs a la francesa, es por eso que esta parte es conocida como la Suiza francesa, en cambio en Berna, el idioma es el alemân y la cultura estâ mâs ligada a la parte alemana, razôn por la cual se dice que es la parte alemana de Suiza. Parece muy lôgico, pero lo raro para mî fue, ademâs del fuerte acento en la parte alemana, el hecho que hablaran en alemân, toda la conversaciôn fuera en alemân, pero al decir la palabra «gracias!» no se hiciera en alemân sino en francés, ellos dicen: «merci!» fue algo bastante llamativo.
Me
gustaron los colores en Ginebra, pero en Berna me sentî mucho mâs
identificado, los colores del metro, edificios, la manera de
actuar de la gente, todo era mâs alemân!
Realmente
fue un maravilloso regalo el poder visitar esas dos ciudades y en
compañîa de una excelente amiga y guîa turîstica!
Merci!