Accéder au contenu principal

Festivales de Cine Europeo en Nantes, edición 2023-2024

 

                                     

Por: Jorge VEGA|


El ciclo de festivales europeos (mejor conocido como Univerciné), edición 2023-2024, inició con al cine alemán (del 14 al 19 de noviembre del 2023), le sigue el cine británico (del 12 al 17 de diciembre del 2023), el cine de los países del Este de Europa (del 13 al 18 de febrero del 2024), y terminará con el cine italiano (del 12 al 17 de marzo).

Cada uno de los festivales cuenta con invitados especiales que tienen relación directa o no con el mundo del cine; pueden ser cineastas, guionistas, actores, profesores, personal de embajadas o de centros culturales, traductores/ intérpretes (estudiantes de la Universidad de Nantes), entre otros...

¿Qué tipo de géneros cinematográficos son presentados?

Hay de todo un poco y para todos los gustos. Creo que casi todos los géneros están presentes en los diferentes festivales. Podemos ver drama, acción, ficción, tragicomedia, enigmas, Road Movie, documentales, historia, animación, comedia, música, crimen, guerra... entre otros. 

→Festival Univerciné Allemand

En el marco del festival de cine alemán, fui a ver una película súper alemana, el título es: One night evening (Letzter abend, en alemán) lo que vendría a ser La última noche.

¿De qué habla la película?

Se trata de una tragicomedia en la cual vemos a una pareja que vive en Hannover y que va amudarse a Berlín para así aprovechar de nuevas oportunidades profesionales para ambos. Para celebrar ese cambio de vida, organizan una cena, e invitan a sus amigos, a la cual iba a ser, normalmente, la 'última noche' en Hannover. Es un tema bastante normal, por así decirlo, sólo que las cosas no salen necesariamente a como ellos esperaban. Todo cambia antes, durante y después de la cena. 'La última noche', tiene otro significado. Es una película bastante intensa.

Yo me sentí realmente en Alemania al ver la película. Me gustó mucho el ambiente, la forma de hacer y decir las cosas, e incluso la manera en que se fue construyendo la historia. Como dato interesante, vi que la película se realizó en una semana.

El Festival Univerciné es una excelente oportunidad de viajar a diferentes países gracias a esa imágenes filmadas en tantos lugares, ciudades, regiones, y que pueden contarte historias realmente interesantes.


                                                  Univerciné, le cinéma est ailleurs!


Univerciné =Ciclo de festivales de cine europeo.


******

Aquí información, en francés, sobre el festival de cine británico↓

https://britannique.univercine-nantes.org/horaires-des-seances/



Seguí leyendo ↓

Nicaragüenses en Francia

  Por : Jorge VEGA| Somos pocos los Nicaragüenses que vivimos en Francia. En el 2019 éramos, según datos del Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos (INSEE), únicamente 300 personas de Nicaragua residiendo en el territorio francés. En los datos más recientes (del 2024) que encontré en France Diplomatie , aparece que el número de franceses en Nicaragua es de 495 inscritos y ahí mismo se informa que somos 552 Nicaragüenses en Francia. La presencia de Nicaragüenses en Francia es realmente mínima. Somos una minoría. Somos pocos y como estamos en diferentes ciudades del país, eso hace que en ocasiones nuestra presencia pase algo desapercibida, porque no podemos hacer celebraciones o fiestas de Nicaragua, porque la comunidad Nica es súper pequeña. Es muy común que en Francia piensen que los Nicaragüenses somos de América del Sur y no de América Central , porque la presencia de centroamericanos en Francia parece ser menos importante que la presencia de los latino

Une année chez les Français (Un año con los Franceses).

Jorge Vega ~  Un año con los Franceses (Une année chez les Français, en francés), es el título de un libro que leí recientemente. Dicho libro fue escrito por Fouad Laroui, autor de origen marroquí y profesor de literatura francesa en la Universidad de Ámsterdam. En la corta biograf ía de Fouad Laroui (disponible únicamente en 4 idiomas) aparecen datos que me parecen pertinentes mencionar; por ejemplo que él pasó una infancia feliz y rica en conocimientos en el liceo Francés Lyautey en Casablanca (Marruecos), luego realizó estudios de ingeniería en Francia y obtuvo un doctorado en ciencias económicas en Londres, para finalmente instalarse en Ámsterdam, donde enseña literatura francesa. La historia pareciera ser parte de la autobiografía del autor. El protagonista de la novela es Mehdi, un niño marroquí muy pobre, pero muy inteligente. Mehdi o “Fátima” como lo llaman “familiarmente” (porque es un nombre común en la cultura árabe), es un niño apasionado por la litera

¡El sú-sú-súper increíble pod-pod-podcast de nanutria!

Por : Jorge VEGA| Llevo aproximadamente dos años consumiendo contenido de nanutria , un comediante venezolano diferente a los humoristas 'mortales'. ¿Qué lo diferencia de los demás? Víctor Medina, mejor conocido como nanutria, es tartamudo. Lo empecé a seguir por casualidad. Debo confesar que la primera vez que vi uno de sus shows en YouTube no entendía por qué el se trababa al hablar, pero más adelante él explicó que no era la velocidad del internet, que era él que hablaba así, porque padecía de tartamudez. Este humorista venezolano vive en Argentina desde hace unos años y ha tenido muchísima suerte, porque vive de lo que más le gusta hacer en el mundo, es decir, hacer reír a los demás. El hace chistes de muchas cosas y de vez en cuando saca a relucir el tema de la tartamudez, pero deja en claro, en muchas de sus entrevistas o participaciones en podcasts, que lo de ser tartamudo es simplemente un 'detalle' más. Nanutria supo convertir su 'diferencia' en una fu

¡Echémosle la vaca!

Si escucháramos a un francés hablando en español, diciendo que no sabe qué va a pedir para comer, que necesita reflexionar, nos quedaríamos asombrados, ya que en español, ese verbo es más intenso que en francés. En español, un: “¡No sé qué voy a comer, voy a pensarlo!”, nos sobra y basta. Para un nicaragüense común, reflexionar implica mucho más que sólo pensar; los momentos de reflexión, son momentos de paz en donde se trata de encontrar alguna enseñanza de lo aprendido o vivido. Según el Diccionario en línea de la Real Academia Española (DRAE), reflexionar significa: considerar nueva o detenidamente algo. El diccionario nos da la definición del uso de esta palabra en español, que es su razón de ser, y no en francés, pero traducir una palabra es súper fácil, entenderla en el contexto que se esté utilizando es un poco más experimental. Uno debe hacer la búsqueda para entender la mentalidad de los hablantes, en este caso, se debe consultar sitios de definición en francés, como le Cen