Accéder au contenu principal

Dejate de tangos que ya Gardel muriô!

Por: Jorge VEGA |



Desde pequeño escuché ese dicho y pensaba que era algo que se decîa en toda Nicaragua, pero como no estaba tan seguro del uso, empecé a preguntarle a varios amigos de Nicaragua. La pregunta era sencilla: Cuàndo es que decimos ese dicho? y ahî fue la sorpresa total; la gran mayorîa no tenîa la menor idea de su existencia!



Yo querîa hacer una entrada en el blog que cuestionara por qué decîamos eso sobre el cantante Argentino Carlos Gardel en Nicaragua y querîa poner en evidencia ese dicho que decimos y una palabra que usamos para referirnos a los niños. Para mî, ambas cosas tenîan relaciôn con él, pero empecé a descubrir que no era realmente asî, o al menos de momento no lo es.



Usé el facebook para preguntarle a mis amigos: Cuândo es que decimos: “!Dejate de tangos que ya Gardel muriô!”, porque para mî su uso es sinônimo de: “Dejate de cuentos”, “Dejâ de decir mentiras”.

Creo que decimos esa frase cuando alguien nos dice una gran mentira o quiere que creamos algo que a todas luces es falso, o si alguien nos dijo que iba a hacer algo y nunca lo hace.



La Brenda, una amiga de Tipitapa, me dijo que se usa: cuando buscâs muchas excusas para decir algo o también cuando das muchos rodeos y no decîs algo en concreto, o sea una mentira recurrente.

Una amiga de Granada, Katia, se puso a investigar y me dijo que en su experiencia era la primera vez que escuchaba ese dicho y pues que buscô en internet y era algo que se decîa en Argentina y me pasô una pâgina donde aparece la frase en cuestiôn. Le pedî que le preguntara a su abuelita, porque a lo mejor sea un dicho de antaño y que ya no se use tanto. Esa fue una de las primeras conclusiones a la que llegamos los dos.

Una amiga de Chinandega, a quien le gusta el tango y de hecho lo baila muy bien, me dijo desconocer su uso y que era primera vez que escuchaba eso. Pero me dijo que como Gardel ya muriô, tal vez esa frase tenîa relaciôn con amores del pasado.

Fernando, un amigo de Managua, me dijo que era algo nuevo para él, que iba a consultar con su mamâ que es periodista. De momento a él no le hacîa pensar en nada.

Y asî continûa la lista de: no conozco eso, no me dice nada, nunca lo habîa escuchado, estâs inventado? y un  largo etc.

 

En cuanto a la palabra que usamos en Nicaragua y que espero que esa sî sea conocida por todo el mundo,es la palabra “Gardel”, “gardelito”=Niño. Esa palabra aparece en el registro que lleva a cargo la Academia Nicaragüense de la lengua y aparece asî:


Gardel.


I.
1.
m. Ni. Niño, muchacho.




2.
Ni. Estudiante de nuevo ingreso, especialmente en secundaria. est.

Yo querîa mostrar dos cosas relacionadas con Carlos Gardel en nuestro paîs: 
1-El dicho "Dejate de tangos que ya Gardel muriô!
2- La palabra "Gardel" en referencia a "niño". 

No logré mi objetivo. Por lo pronto a esperar que esa investigaciôn avance y dé sus frutos...o no.


________________________________________________________________________




Enlaces:
 
Todas las imâgenes fueron extraîdas de internet.

La imagen del niño fue extraîda de:

Seguí leyendo ↓

Miguel de Cervantes, el creador de Don Quijote de la Mancha, en el cine

  Por: Jorge VEGA | Yo voy bastante al cine, me gusta mucho hacer eso. En mi blog no puedo escribir todo el tiempo reseñas de las películas que veo, por falta de tiempo, pero hoy voy a aprovechar para escribir unas líneas sobre la película "EL CAUTIVO" de Alejandro Amenábar, la cual en Francia salió bajo el nombre de ''Cervantes avant Don Quichotte'' , que vendría siendo: '' [Miguel] de Cervantes antes escribir la obra Don Quijote ''. Según aparece en la información del tráiler, el autor del Quijote dejó una increíble historia sin contar: La suya. Para tener un poquito de contexto, en la sinópsis de la película se lee que: En 1575, Miguel de Cervantes fue capturado por el sultán de Argel. Mientras permaneció como prisionero, Cervantes inventó cada día relatos de aventuras que fascinaban tanto a sus compañeros de cautiverio como al sultán. La historia se basa prácticamente en eso, en el arte de contar cuentos . Cervantes se muestra como un...

Kody y su humor negro

Por: Jorge VEGA| Soy fans de Kody, un comediante de Bélgica que, según leí, es un artista polifacético, porque es actor, humorista, cronista... Yo sólo conozco su faceta de humorista, y la verdad que hace un excelente trabajo como comediante. Yo lo empecé a ver hace como 7 años en un programa belga que se llama: ''Le Grand Cactus'' (el gran cactus, en español). En dicho programa, Kody imita a artistas, escritores, jugadores y un largo etc de famosos y famosas, porque él no hace comedia únicamente de personajes masculinos. Kody me ha sacado más de una carcajada con todas sus ocurrencias. Como es negro, desafía muchas prejuicios que se pueden tener de dicha comunidad en Bélgica u otros países. Kody ha imitado a Céline Dion, Martine, Julio Iglesias, a Donald Trump, pero sus personajes habituales son sobre todo personas que tienen relación con el mundo francófono. Hay algunos vídeos que he visto más de alguna vez y aunque ya los conozco, logran el objetivo de hacerme...

Cine extranjero en Nantes

  By : Jorge VEGA| Ayer fue el último día del Festival de Cine Español que se celebra, desde hace más de 30 años, en la ciudad de Nantes, Francia. En las ediciones pasadas el Festival duraba dos semanas, pero actualmente sólo dura una semana. A pesar de eso, siento que festival estuvo a la altura de las precedentes. ¿Qué películas vi? En esta edición tuve la oportunidad de ver 4 películas, asistí a la Masterclass de Juan Antonio Bayona, director de la película ''La sociedad de la nieve'' y pude ir a la exposición de tiras cómicas en el Espacio Cultural Cosmopolis. La primera película que vi durante el festival fue ''La sociedad de la nieve'' , aunque a decir verdad, fue la sexta vez que vi dicha película. Fue la primera vez que la vi en el cine ; la he visto varias veces en mi casa, pero definitivamente que la experiencia no fue la misma, porque en el cine uno está rodeado de mucha gente y ahí el ambiente fue totalmente diferente. Otra película qu...

Día de muertos y Dulce de México

  Por: Jorge VEGA| Actualmente estoy trabajando el eje cultural Identidades e intercambios, y el país que elegí para dicho tema, fue México . Estamos hablando un poco de la cultura de México, pero de manera global. En otras ocasiones he hablado del eje cultural Identidades e intercambios, pero priorizando el tema del viaje con todas sus formas, lo cual incluye también las fronteras , así como el tema de la migración o expatriación voluntaria e involuntaria . En esta ocasión tenía las ganas de hacer las cosas de otra forma, y fue así que me di a la tarea de encontrar a una persona de México para que fuera al instituto e interactuara con los estudiantes y, de esa forma, que ellos pudieran hacerle diferentes preguntas sobre su país. La persona invitada fue Dulce Alvarado , una mexicana (que tiene también la nacionalidad española) que vive en Francia desde hace cerca de dos años. Dulce nos habló de su ciudad natal en México y también del Día de muertos . Los estudiantes mostraro...