Accéder au contenu principal

Llegando a Granada, la Gran Sultana de América Central

 


Por: Jorge Vega


Después de apróximadamente unas 5 ó 6 horas de bus, desde la frontera sur, llegamos finalmente a Granada (Nicaragua).


Atravezamos todo el departamento de Río San Juan. Al inicio del trayecto, y durante un par de horas, todo era súper verde; un verdadero bosque verde. No habían muchas casas, y lo que destacaba, era la carretera al centro del camino y muchísimos árboles de ambos lados de la carretera.


Todo eso se veía bastante exótico después de haber pasado muchos años sin ver algo parecido.

Luego, a más o menos la mitad del camino, la gran mayoría de la gente se bajó del bus, pues ya habían llegado a su destino final. A nosotros aún nos hacían falta como 3 horas de camino.


Finalmente llegamos a Granada, la Gran Sultana (a como se le conoce en Nicaragua), a eso de las seis y pico de la tarde. Para los que no lo sepan, en Nicaragua el atardecer es siempre entre las 05:30 y 6 de la tarde. A las 6 de la tarde ya es de noche en Nicaragua. Puedo decir que es así durante todo el año. A esa hora, los postes de luz empiezan a alumbrar las calles del país.


Vi una Granada algo diferente a la que conocía. Hay algunas cosas que han cambiado, sobre todo a nivel arquitectural; cambios en la «Entrada » de la ciudad y también en el parque central y en la Calzada también. Pero lo que es verdad, es que la magia colonial aún persiste en dicha ciudad.


Granada es una ciudad relativamente pequeña y por lo tanto es fácil poder visitar sus diferentes atracciones naturales como, por ejemplo, las isletas de Granada, pasearse en la calle La Calzada, ir a ver el malecón, visitar las diferentes iglesias y catedrales que hay, ir al parque central, hacer una visita en el volcán Mombacho (está a unos kilómetros de la ciudad), entre muchas otras cosas que se me escapan. Basta con hacer una búsqueda en Google para ver todo lo que se puede hacer en dicha joya de América Central.


-En las próximas entradas les hablaré de otras ciudades del país, así como de mis impresiones de dicho viaje.


Mientras tanto, les comparto algunos videos que tomé, para que, de ese modo, puedan viajar conmigo a ¡América Central!

 


 

Seguí leyendo ↓

''Fuera de la pista''~ Una creación de Alban y Sacha, de Nantes

  Por: Jorge VEGA| En esta ocasión quiero hablarles del proyecto final que hizo un grupo de mis estudiantes de la clase de Terminale , en relación al eje cultural 'Ficciones y realidades' . La misión final consistía en crear una historieta/ cómic (BD, en francés) inspirándose un poco del accidente de La cordillera de los Andes , tema que trabajamos en clases, así como de la película 'La Sociedad de la nieve'. La idea principal era poder negociar en Panamá, con un editor, para la futura venta de la historieta en dicho país, y eventualmente en el resto de América Latina. Hubieron muchas propuestas súper interesantes, pero, para mí, la más original, fue la realizada por dos alumnos que juegan tenis. El título de la historieta fue ''Fuera de [la] pista'' . Los personajes de la historia son 4 pelotas de tenis. Al comienzo, se ve como si las pelotas estuvieran dentro de un avión, el ''Tube Air'' y están, desde el inicio, proyectándose so...

Cine extranjero en Nantes

  By : Jorge VEGA| Ayer fue el último día del Festival de Cine Español que se celebra, desde hace más de 30 años, en la ciudad de Nantes, Francia. En las ediciones pasadas el Festival duraba dos semanas, pero actualmente sólo dura una semana. A pesar de eso, siento que festival estuvo a la altura de las precedentes. ¿Qué películas vi? En esta edición tuve la oportunidad de ver 4 películas, asistí a la Masterclass de Juan Antonio Bayona, director de la película ''La sociedad de la nieve'' y pude ir a la exposición de tiras cómicas en el Espacio Cultural Cosmopolis. La primera película que vi durante el festival fue ''La sociedad de la nieve'' , aunque a decir verdad, fue la sexta vez que vi dicha película. Fue la primera vez que la vi en el cine ; la he visto varias veces en mi casa, pero definitivamente que la experiencia no fue la misma, porque en el cine uno está rodeado de mucha gente y ahí el ambiente fue totalmente diferente. Otra película qu...

Franco-Latino, y orgulloso de serlo :-)

Por: Jorge VEGA | El año pasado, en una actividad de fin de año, los alumnos estaban jugando con sus celulares y vi que alguien había escrito mi apellido y a la par aparecía '' OQTF''. Yo ignoraba el significado de eso, entonces les pregunté que qué significaba , pero nadie "sabía". Un comportamiento ''normal'', por así decirlo, porque ellos, como grupo, se protegen entre ellos mismos. Mi celular estaba descargado, entonces no podía investigar ,en internet, el significado, entonces fui a la sala de profes y busqué la información en la computadora, y ahí descubrí que eso quería decir: "Obligation de quitter le territoire français" (obligación de salir del territorio francés, en español). Eso aplica a personas extranjeras (o migrantes) que están de forma irregular en Francia, y que, por alguna u otra razón, reciben un documento para expulsarlos o deportarlos de Francia y para que se regresen a su país de origen. Yo tengo dos naci...

Aprendiendo español en Nicaragua

Por: Jorge Vega Hola a todos y todas! Quiero compartirles un pequeño documento que escribió una de mis ex estudiantes de español en relación a su experiencia aprendiendo español en Managua,Nicaragua. La actividad decía lo siguiente: Escriba un artículo de opinión en el cual narre su experiencia con el aprendizaje del idioma español. En su artículo deberá: * Presentarse brevemente. * Decir por qué razón empezó a estudiar este idioma. * Cuáles han sido las dificultades al aprender español. * Qué herramientas, conocimientos propios le han ayudado a entender mejor el idioma. * Diga además qué opina sobre la siguiente expresión: “Tantas lenguas conozca un individuo, tantas veces será hombre”. * ¿Qué ventajas se obtienen al aprender idiomas extranjeros? * Redacte una conclusión. Y a continuación, la producción de la estudiante: Aprendiendo español en Nicaragua  Por: Mélanie Bordeaux Me llamo Mélanie y soy una mujer francesa que ha vivido en Nicar...