Accéder au contenu principal

Hoy estás guapísima - ¿No soy guapa siempre?


Por: Jorge Vega|

 

Estar guapa
Ser guapa

Aquí vamos con uno de los grandes problemas del español; tenemos dos verbos (Ser y Estar), cuando en otros idiomas sólo existe un verbo para decir ambas cosas.

To be (inglés), être (francés), sein (alemán) y otros más que no conozco.

Imaginemos que en español sólo tuviéramos un verbo para decir ambas cosas, tomemos ESTAR.

Ejemplos:

Estoy Jorge.
Estoy Nicaragüense.
Estoy en Managua.
Estoy profesor.

Ahora tomemos el otro verbo que sería SER y pongamos los mismos ejemplos.

Soy Jorge.
Soy Nicaragüense.
Soy en Managua.
Soy profesor.

Para los hispanohablantes algunas de las oraciones no tendrían sentido, pues entendemos que hay dos verbos (Ser y estar) y que por lo tanto, se debe decidir y sobre todo memorizar qué verbo se usa en cada situación. Lo escuchamos y leemos desde pequeños. Pero para los extranjeros esas oraciones serían correctas.

Empecemos haciendo la diferencia:

SER tiene globalmente el sentido de PERMANENCIA
ESTAR tiene el sentido de TEMPORALIDAD

En ese sentido,

Ser guapa
Significaría que alguien es guapo por naturaleza,
 siempre es guapa, todos los días.
Estar guapa
Da la idea que HOY, este día, en esta ocasión, 
esa persona está guapa.
 Da la idea de temporalidad, porque puede ser que 
mañana ya no veamos tan guapa a la persona.




SER y ESTAR tienen entonces usos que nos permiten ver las cosas más claras.

Retomemos nuestros ejemplos anteriores y le vamos a dar, primero, un sentido de PERMANENCIA (P) o TEMPORALIDAD (T).

Soy Jorge = ___
Soy Nicaragüense = ___
Estoy en Managua= __
Soy profesor= ___



Soy Jorge = (P) es mi nombre, no va a cambiar.
Soy Nicaragüense =(P) es mi nacionalidad, normalmente no cambia.
Estoy en Managua=(T), es temporal, porque después puedo estar en Masaya, China, USA.
Soy profesor= (P) es permanente globalmente, porque en principio uno puede tener una profesión durante muchos años.

Tratemos ahora de darle sentido a esas oraciones, y para ello vamos a ver a qué hacen referencia.

Soy Jorge = Nombre, identidad.
Soy Nicaragüense = Nacionalidad.
Estoy en Managua= Lugar.
Soy profesor= Profesión.

Ahora veamos un cuadro más completo que responde a la pregunta qué usar: ser o estar?




 




















Y ahora siguiendo los ejemplos que aparecen en el cuadro, podemos hacer nuestras propias oraciones.

SER

El señor ES inteligente.
Vos SOS de Matagalpa.
La bolsa ES de tela/algodón.
Navidad ES en diciembre.
Hoy ES miércoles 17 de agosto de 2016.

ESTAR

El libro ESTA sobre la mesa.
Managua ESTA a 45 minutos de Granada.
ESTOY escribiendo un cuento.
La cama ESTA ordenada.
ESTOY feliz!

Fâcil!

Aquî les comparto un link para que sigan practicando:



La foto de la muchacha y el cuadro explicativo de SER y ESTAR, fueron extraîdos de la red.

Seguí leyendo ↓

Aprendiendo español en Nantes, Francia.

Por: Jorge Vega Hola a todos y todas! Quiero compartirles un pequeño documento que escribió uno de mis  estudiantes de español en relación a su experiencia aprendiendo español en Francia. La actividad decía lo siguiente: Escriba un artículo de opinión en el cual narre su experiencia con el aprendizaje del idioma español. En su artículo deberá: * Presentarse brevemente. * Decir por qué razón empezó a estudiar este idioma. * Cuáles han sido las dificultades al aprender español. * Qué herramientas, conocimientos propios le han ayudado a entender mejor el idioma. * Diga además qué opina sobre la siguiente expresión: “Tantas lenguas conozca un individuo, tantas veces será hombre”. * ¿Qué ventajas se obtienen al aprender idiomas extranjeros? * Redacte una conclusión. Y a continuación, la producción del estudiante: Aprendiendo español en Nantes, Francia  Por: Vincent Foucault Hola me llamo Vincent. Soy francés, tengo 28 años y vivo en la bella c...

Campaña de sensibilización contra la desertificación.

Estudiante terminando su afiche. Jorge Vega ~ En esta ocasión les quiero compartir el trabajo realizado por mis estudiantes. Antes no acostumbraba hacerlo, pero desde hace algunos meses sentí que era una buena forma de dar a conocer parte del trabajo que ellos hacen, con la idea de valorar su progresión, creatividad y buen desempeño. La misión de la semana del eje temático: Sauver la planète, penser les futurs possibles , que en español sería→ Salvar al planeta, pensar en las soluciones posibles , era la siguiente: Para el día de la lucha contra la desertificación, prepara un afiche (campaña de sensibilización) con una imagen negativa (el problema del agua) y una imagen positiva (soluciones posibles) + un pequeño discurso que presenta la necesidad de tener acceso al agua para vivir. Y ahora, les comparto algunas fotos y videos, que son el resultado de dicha misión. ¡Un aplauso por el buen trabajo de los muchachos! 

Bailando con el Ballet multicultural de Nantes

    ~ Jorge Vega En esta ocasión quiero contarles de una bonita experiencia que viví hace un par de meses en #Nantesmaville . Para tratar de ir directamente al grano, pues vi una publicación en Facebook, diciendo que buscaban a personas para organizar un baile mexicano para una actividad que se iba a desarrollar en un bar-restaurante de Nantes. La idea me pareció interesante y pues decidí apuntarme y asistir a las prácticas en la île de Versailles , en un primer tiempo, y en la isla de Nantes , después. El grupo estaba conformado por personas de diferentes nacionalidades; Colombia, México, Francia, Ecuador y Nicaragua. Eramos 4 parejas en total y fuimos entrenados por Brenda, que es una mexicana que es profe de baile en su país de origen. Las prácticas fueron entre formales e informales, a lo «latino», es decir, siempre «resolviendo». Como la mayoría de los bailarines eramos principiantes, entonces todo era súper divertido. Cometíamos muchísimos errores durante...

Amsterdam, la capital de colores

Jorge Vega~ Me gusta viajar. Esa es una de las cosas que más me gustan. Me gusta viajar, porque al viajar conocés otras cosas, ves formas diferentes de hacer las cosas, escuchás otro idioma o si es tu mismo idioma escuchás otras formas de hablar, otros acentos, otras formas de llamar a las cosas, otros olores, sabores... He tenido la suerte de viajar por varios países, no tantos como quisiera, pero en definitiva que esa es una riqueza cultural enorme, vas llenando tu mochila de nuevos destinos y te das cuenta que después de cada viaje regresás cansado, pero renovado y con una gran sonrisa. Hace poco fui a Amsterdam en los Países Bajos, y esa ciudad me gustó mucho. Uno de los aspectos más cautivadores, además de sus canales y de sus bicletas, fue el hecho de ver que las personas sacaban sus sillas y sus mesas y se sentaban en las calles, como nosotros en Nicaragua que nos sentamos en las aceras de las casas. Yo juraba que ese tipo de cosas sólo se hacían e...